Second paragraph of third story (“Vukub-Cakix”):
Vukub-Cakix, the Great Macaw, was nothing but trouble. He shone with the brilliance of gold and silver, and his teeth were emeralds, and he owned the nanze-tree of succulent fruit. He was a boaster, and his sons were no better. Their names were Zipacna the Earthmaker and Cabrakan the Earthshaker. The sons made mountains and then toppled them, and the father guzzled the harvests, so that between them they were a plague in Guatemala.
This is a collection of fifty-odd folk tales from various cultures – I did not count, but I think at least half are English or at least British, and slightly more than half were first published in another collection in 1969 (this one dates from 2011). They are all a bit enigmatic, pricking complacency about the universe. The best are short. A 47-page extract from the Ramayana was the one piece which I felt rather misfired. And it includes also some poetry by Garner himself:
Mist
The mist will always come from the fen.
It bore on its breath the boating men,
Saxon, Viking, iron swords,
Burning thatch and crystal words.
And their sons’ sons and grandsons still
Built house upon house in the lee of the hill.
And the latest house shows on the wall
How they shuttered and barred the lord’s great hall
From the mist and what the mist must hold;
And what it is must never be told.
For the mist will always come from the fen.
And now it is killing the motorway men.
A book to sip slowly from rather than to rush through. You can get Collected Folk Tales here.


